مختارات

فيديو … ( الفول حبيبى ) روايه للكاتب الدكتور عبد الحميد حسين 

هاله المغاورى النمسا فيينا 

الفول حبيبى هكذا كان عنوان الروايه التى صدرت منذ عام 2015 للكاتب الدكتور عبد الحميد حسين

حيث نظم البيت العربى النمساوى للثقافة والفنون بفيينا

Arabisch-österreichisches Haus für Kunst und Kultur

بالتعاون مع

Kooperation Mit Kulturzentrum Amerlinghaus

ندوه عن رواية ( الفول حبيبى ) للكاتب الدكتور عبد الحميد حسين

وذلك يوم الجمعه الموافق 2023/08/25

ادار الندوة الاستاذ / إياد حسن

مرافقه موسيقيه على العود للفنان الاستاذ / ياسر السيخ

وتدور أحداث الروايه فى التسعينات عن شخصية سامى مصرى الجنسيه والذى عمره لا يتجاوز العشرينات سافر الى فيينا لتكملة دراسته حيث كانت دراسته فى اللغات الاوربيه القديمه وحين سافر الى فيينا تفاجئ بتقدم الحضاره فى فيينا مما ادى الى صراع داخلى لسامى ناتج عن مقارنته بين الحضاره العربيه والحضاره الاوربيه الحديثه وخلال دراسته تعرف على فتاه احبها واقام معها علاقه جسديه وكانت صدمته بعد ذلك انه اكتشف انها يهودية الجنسيه كذلك صدامته مع افكار التطرف من للجاليات الاخرى وكان سامى يراسل صديق له فى مصر نصحه بأن يسحب ورقة يانصيب وفكر سامى طويلا حتى اتخذ قراره بشراء ورقة يانصيب وكان حظه سعيداً حيت نال الجائزه الكبرى واراد سامى استثمار ماله فى مصر وصادف ذلك حادثة الزلزال المعروفه فى مصر فى ذلك الوقت فاراد ان يتبرع بجزءمن المبلغ لمساعدة منكوبى الزلزال فى المنطقه التى كان يعيش فيها ثم تعرض سامى لحادث اختطاف من احدى العصابات وطلبوا منه مبلغ فديه لاطلاق سراحه فيعطيهم جزء من مبلع اليانصيب لكى ينجوا بحياته وينتقل بعد ذلك للعيش فى حى المهندسين ويفتح عدده فروع لمحلات سندوتشات الفول اطلق عليها اسم (الفول حبيبى) تخليداً لوالد سامى العم قدرى الذى كان يبيع سندوتشات الفول للطلبه .

السيرة الذاتية للدكتور عبد الحميد حسين

ـ ولد في مصر في ديسمبر 1958.

ـ حاصل على ليسانس في الآداب، جامعة القاهرة 1980، وكان أول دفعته، قسم الدراسات اليونانية.

ـ حاصل على ماجستير الفلسفة 1987، ودكتوراه الفلسفة في الدراما، جامعة فيينا 1991.

إصدارته الأدبية:

ـ ديوان شعر (كتابة على جدار الصمت)، القاهرة 1982؛

ـ ديوان شعر (أهمية أن تكون حزيناً)، دار نشر ميديا كوم، تونس 2003؛

ـ كتاب (الأسطورة اليونانية في المسرح العربي الحديث)، باللغة الألمانية، دار نشر شيكر فيرلاج، آخن- ألمانيا 2004؛

ـ كتاب (أسطورة أوديب في المسرح المصري)، باللغة الألمانية، دار نشر شيكر فيرلاج، آخن، ألمانيا 2004؛

ـ كتاب (نكت عربية)، دار النشر الألمانية dtv، ميونيخ 2004، وهو أول كتاب باللغة الألمانية عن الفكاهة العربية، وكان من بين قائمة الكتب الأعلى مبيعاً في معرض فرانكفورت للكتاب 2004؛

ـ ترجمة رواية (الأب) للروائي السويسري يورج أكلين إلى العربية، دار نشر ابداعات عالمية، المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب، الكويت 2015؛

ـ كتاب (في المسرح والسينما)، مقالات نقدية، دار نشر روعة، القاهرة 2016؛

ـ ديوان شعر )الفيلسوف الصغير)، دار نشر روعة، القاهرة 2016؛

ـ رواية (الفول حبيبي)، دار نشر روعة، القاهرة 2015؛

ـ رواية (الفول حبيبي)، دار نشر فيشون ميديا، فكشو، السويد 2016؛

ـ ترجمة مسرحية (المشي والتكرار) من الألمانية للكاتب النمساوي جيرهارد اولبريخ، دار نشر روعة، القاهرة 2016؛

ـ مسرحية (أيام نابليون الأخيرة)، دار نشر روعة، القاهرة 2016؛

ـ العديد من المقالات الأدبية والسياسية في صحف ومجلات مصرية وعربية؛

ـ عضو عامل في اتحاد كتاب مصر

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى